<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>newplays-Blog &#187; Nico Helminger</title>
	<atom:link href="http://newplays-blog.de/author/nicohelminger/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://newplays-blog.de</link>
	<description>Blog des Festivals NEUE STÜCKE AUS EUROPA 2010</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 20:12:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>A language falls victim</title>
		<link>http://newplays-blog.de/2012/01/07/a-language-falls-victim/</link>
		<comments>http://newplays-blog.de/2012/01/07/a-language-falls-victim/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 18:38:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nico Helminger</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Patron]]></category>
		<category><![CDATA[complex language situation]]></category>
		<category><![CDATA[importing country]]></category>
		<category><![CDATA[Luxembourgish]]></category>
		<category><![CDATA[provinciality]]></category>
		<category><![CDATA[repertory]]></category>
		<category><![CDATA[times of crisis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newplays-blog.de/?p=2691</guid>
		<description><![CDATA[There are many languages in the theatre of Luxembourg &#8211; except Luxembourgish.
This year’s repertory of the <em>Théâtres de la Ville de Luxembourg</em> includes, plays not only in German, French and English, but also productions in Polish and Dutch &#8211; which [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://newplays-blog.de/2012/01/07/a-language-falls-victim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Opfer Sprache?</title>
		<link>http://newplays-blog.de/2012/01/07/opfer-sprache/</link>
		<comments>http://newplays-blog.de/2012/01/07/opfer-sprache/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 18:34:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nico Helminger</dc:creator>
				<category><![CDATA[Original]]></category>
		<category><![CDATA[Patron]]></category>
		<category><![CDATA[Amtssprache]]></category>
		<category><![CDATA[Ersatzhandlung]]></category>
		<category><![CDATA[Import-Land]]></category>
		<category><![CDATA[komplexe Sprachsituation]]></category>
		<category><![CDATA[Krisenzeiten]]></category>
		<category><![CDATA[Luxemburgisch]]></category>
		<category><![CDATA[Provinz]]></category>
		<category><![CDATA[Spielplan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newplays-blog.de/?p=2693</guid>
		<description><![CDATA[Es gibt viele Sprachen im luxemburgischen Theater &#8211; nur kein Luxemburgisch.
Die Théâtres de la Ville de Luxembourg<em> </em>haben in dieser Saison nebst Stücken in deutscher, französischer und englischer Sprache auch Produktionen auf Polnisch und Niederländisch auf ihrem Spielplan und es [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://newplays-blog.de/2012/01/07/opfer-sprache/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Literature happens (usually in passing)</title>
		<link>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-usually-in-passing/</link>
		<comments>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-usually-in-passing/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 07:33:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nico Helminger</dc:creator>
				<category><![CDATA[Patron]]></category>
		<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[Nico Helminger]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newplays-blog.de/?p=442</guid>
		<description><![CDATA[&#8230; a sheet of white paper, on the other hand, holds all possibilities in its simplicity. Perhaps that is what makes it so difficult to begin. The author knows that every written word means a limitation. Even the most successful [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-usually-in-passing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Literature happens (zumeist im Gehen) …</title>
		<link>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-zumeist-im-gehen-%e2%80%a6/</link>
		<comments>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-zumeist-im-gehen-%e2%80%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 07:32:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nico Helminger</dc:creator>
				<category><![CDATA[Patron]]></category>
		<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[Nico Helminger]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://newplays-blog.de/?p=440</guid>
		<description><![CDATA[das weise Blatt hingegen enthalt in seiner Einfachheit (und Perfektion) alle Moglichkeiten. Vielleicht macht gerade das den Anfang so schwer. Der Autor weis, dass jedes geschriebene Wort eine Einschrankung bedeutet. Auch der gelungenste Text wird im Vergleich zur Vollkommenheit des [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://newplays-blog.de/2010/05/30/literature-happens-zumeist-im-gehen-%e2%80%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

